Sunday, June 10, 2012

Revisiting A16 – Nouvelle visite chez A16

One of the great pleasures of visiting San Francisco is to be able to return to our favourite Marina restaurant – A16, about which I have written a number of posts previously. 

Un des grands plaisirs que nous donnent nos visites de San Francisco est de pouvoir revenir dans notre restaurant préféré du district Marina – le A16, à propos duquel j’ai écrit à plusieurs reprises dans mes billets


We were not disappointed this year.  The stuffed rabbit with cannellini beans surprised us by its complex flavours. The wine suggested by the staff turned out to be excellent  For dessert, we could not resist the cherry pie with crème fraîche and a small serving of exquisite chocolate ice cream. Two cappuccinos prepared to our liking capped the meal. 


Nous n’avons pas été déçus cette année. Le lapin farci accompagné d’haricots blancs italiens nous a surpris par sa complexité. Le vin suggéré par nos serveurs s’est avéré excellent. Pour terminer, nous nous sommes laissés tenter par la tarte aux cerises et crème Chantilly et une petite portion de crème glacée au chocolat. Deux cappuccinos faits « à la nôtre »  ont terminé le repas.

We returned a number of times to A16 and each time were received with opened arms, by all staff, old and new.  On one of the other visits, we were surprised by some delicious prosecco – comp. from the A16 famiglia. 

Nous sommes revenus chez A16 à plusieurs reprises et à chaque fois l’accueil, par le personnel nouveau et ancien, a été des plus chaleureux.  Une fois, c’est du prosecco qui nous attendait – avec les compliments de la Famiglia A16.

Little by little, we are spreading A16’s fame to our friends and acquaintances. Some have purchased A16’s book and some have promised to stop by on their next trip to  S.F. 

Petit à petit, nous faisons connaître A16 à nos amis et connaissances. Certains d’eux ont fait l’achat du livre de A16 (link) et d’autres nous ont promis de s’arrêter chez A16 lors de leur prochain voyage à San Francisco.

The Marina district is an easy bus ride from downtown or from the wharf area. Que l’on parte du centre-ville ou du port, un autobus permet d’accéder facilement au quartier de la Marina.